• Marinheiro Sô

         

    Eu não sou daqui
    Coro: Marinheiro sô
    Eu não tenho amor
    Coro: Marinheiro ...
    Eu sou da Bahia
    Coro: Marinheiro ...
    De São Salvador
    Coro: Marinheiro ...

    O marinheiro marinheiro
    Coro: Marinheiro ...
    Quem te ensinou a nadà
    Coro: Marinheiro ...
    O foi o tombo do navio
    Coro: Marinheiro ...
    O foi o balanço do mar
    Coro: Marinheiro ...

    La vem la vem
    Coro: Marinheiro ...
    Ele vem faceiro
    Coro: Marinheiro ...
    Todo de branco
    Coro: Marinheiro ...
    Com seu bonezinho
    Coro: Marinheiro ...



     
    Je ne suis pas d’ici
    Cœur : Je suis un marin
    Je n’ai pas d’amour
    Cœur : Je suis un marin
    Je suis de Bahia
    Cœur : Je suis un marin
    De Saint Salvador
    Cœur : Je suis un marin

    O marinheiro, marinheiro
    Cœur : Je suis un marin
    Qui t’as enseigné à nager
    Cœur : Je suis un marin
    Ou c’est le navire
    Cœur : Je suis un marin
    Ou c’est le balance de la mer
    Cœur : Je suis un marin

    ...
    Cœur : Je suis un marin
    ...
    Cœur : Je suis un marin
    ...
    Cœur : Je suis un marin
    ...
    Cœur : Je suis un marin

     

     


    votre commentaire
  •  Mestre Bimba apareceu (Lalae Laela)

    Cette chanson est une trés belle chanson qui rend hommage à Mestre Bimba pour avoir amené la capoeira où elle en est aujourd'hui.

    Cette chanson se chante traditionnellement sur une Benguela, mais elle s'adapete trés bien sur un são bento Grande de Angola assez lent.

    Mestre Bimba apareceu (Lalae Laela)

    E lalae laela lalae laela
    Lele lele lala
    E lalae laela lalae laela
    Lele lele lala


    Berimbau chamou pro jogo
    Pandeiro que respondeu
    Atabaque ja entrou
    Mestre Bimba apareceu
    lalae laela...

    E capoeira comessou,
    Como roda tradicional,
    Era dansa e defesa,
    Mesmo no canavial,
    lalae laela...

    Manoel dos Reis Machado
    Criador da Regional
    Espalhando pro mundo inteiro
    Essa arte nacional

    Filhos de bimba, de Pastinha
    Angola e regional
    Todos são filhos de capoeira
    Nessa Roda tão legal
    Lalaê Laela


    Traduction de Mestre bimba apareceu :

    Maître Bimba est apparu

    E lalae laela lalae laela
    Lele lele lala
    E lalae laela lalae laela
    Lele lele lala

    Le Berimbau a appelé pour jouer
    Le Pandeiro lui a répondu
    L'Atabaque est déjà entré (dans la musique)
    Mestre Bimba est apparu
    lalae laela...

    Le jeu de capoeira a commençé,
    Comme une ronde traditionnelle,
    c'était une danse ainsi qu'une défense,
    Même dans la plantation de canne à sucre,
    lalae laela...

    Manoel dos Reis Machado
    Créateur de la (capoeira) Régional
    a étendu au monde entier
    cet art national

    Fils de bimba, de Pastinha
    Angola et Regional
    tous sont de fils de capoeiristes
    dans cette roda tellement géniale
    Lalaê Laela



    votre commentaire
  • Paranà E


     

    Vou dizer minha mulher, Paranà
    Capoeira me venceu, Paranà
    Coro: Paranà ê, Paranà ê, Paranà

    Ela quis bater pè firme, Paranà
    Isso não aconteceu, Paranà
    Coro: Paranà ê ...

    Oh Paranàuê, Paranà
    Paranàuê, Paranà
    Coro: Paranà ê ...

    Assim dera que o morro, Paranà
    Se mudou para a cidade, Paranà
    Coro: Paranà ê ...

    E' batuque todo dia, Paranà
    Mulata de qualidade, Paranà
    Coro: Paranà ê ...

    Vou mimbora pra Bahia, Paranà
    Eu aqui não fico não, Paranà
    Coro: Paranà ê ...

    Se não for essa semana, Paranà
    E' a semana que vem, Paranà
    Coro: Paranà ê ...

    Eu sou braço de marè, Paranà
    Mas eu sou marè sem fim, Paranà
    Coro: Paranà ê ...


     
    Je vais dire à ma femme, Parana
    Capoeira m’a gagné, Paranà
    Cœur : Paranà ê, Paranà ê, Parana

    Elle voulait taper le pied ferme, Parana
    Ça ne c’est pas passé, Parana
    Cœur : Paranà ê, Paranà ê, Parana

    Oh Paranàuê, Paranà
    Paranàuê, Paranà
    Cœur : Paranà ê…

    Comme ça que la colline, Paranà
    est venue dans la ville, Paranà
    Cœur : Paranà ê…

    C’est le son des tombours tous les jour, Paranà, métisse de qualité, Paranà
    Cœur : Paranà ê…

    Je pars à Bahia, Paranà
    Ici je ne reste pas, Paranà
    Cœur : Paranà ê…

    Si c’est pas cette semaine, Paranà
    Ce sera la semaine prochaine, Paranà
    Cœur : Paranà ê…

    Je suis le bras de la marée, Paranà
    Je suis la marée sans fin, Paranà
    Cœur : Paranà ê…

    votre commentaire
  • Sinha

    Cette chanson raconte l'histoire de "Sinha", le femminin du "Senhor" dans les Senzala, autrement dit "La Patronne", qui a appris la capoeira via la danse qui était sa passion.
    Le refrain est un appel au jeu, dans tous les coins de Bahia (Quartier de Ribeira et de Abaeté qui sont les 2 limites de la ville de Salvador, l'Île de Maré dans la Baia de todos os santos (Baie de tous les saints) où habitait Mestre totonho de Maré) un appel au jeu aussi un appel pour Sinha à jouer à la capoeira.

    La chanson est chantée sur un Rythme de Benguela, elle peut aussi se chanter sur un São baento grande de Angola lent et rythmé.

    Sinhá
    Vou jogar capoeira
    lá na Ribeira, lá em Maré
    Eu falei pra sinhá
    Vou jogar capoeira
    Eu falei pra sinhá
    lá no Abaeté

    Sinhá
    Vou jogar capoeira
    lá na Ribeira, lá em Maré
    Eu falei pra sinhá
    Vou jogar capoeira
    Eu falei pra sinhá
    lá no Abaeté


    Sinhá mora na casa grande, sabe tudo que ela quiser
    Foi passear na Senzala e lá aprendeu a jogar
    A mandinga da Angola e o jogo da Regional
    Sinhá se apaixonou pela dança com ela aprendeu a jogar
    Eu falei pra sinhá

    Sinhá
    Vou jogar capoeira
    lá na Ribeira, lá em Maré
    Eu falei pra sinhá
    Vou jogar capoeira
    Eu falei pra sinhá
    lá no Abaeté


    Traduction de Sinha:

    Sinhá
    Je vais jouer capoeira
    là bas (dans le quartier de)à Ribeira, là (sur l'île de)à Maré
    j'ai dit à sinhá
    je vais jouer capoeira
    j'ai dit à sinhá
    là bas (dans le quartier de) à Abaeté


    Sinhá
    Je vais jouer capoeira
    là bas (dans le quartier de)à Ribeira, là (sur l'île de)à Maré
    j'ai dit à sinhá
    je vais jouer capoeira
    j'ai dit à sinhá
    là bas (dans le quartier de) à Abaeté


    Sinhá habite une grande maison, elle sait tout ce qu'elle veut
    en se promenant dans une senzala, elle apprit à jouer
    la magie du jeu d'Angola e le style Regional
    Sinhá tomba amoureuse de la danse et apprit à jouer au moyen de cette dernière
    j'ai dit à Sinha

    Sinhá
    Je vais jouer capoeira
    là bas (dans le quartier de)à Ribeira, là (sur l'île de)à Maré
    j'ai dit à sinhá
    je vais jouer capoeira
    j'ai dit à sinhá
    là bas (dans le quartier de) à Abaeté


    votre commentaire
  • Iaia Ioio

    Une chanson ancienne qu'il est bon de connaître, chantée sur Sao Bento Grande da Regional elle peut aussi être exécutée sur un Sao Bento Grande de Angola.

    Iaia ioio

    Quando o meu mestre se foi
    Toda a bahia chorou
    Iaia ioio

    Iaia ioio iaia ioio

    Oi menino comigo aprendeu (2x)
    Aprendeu a jogar capoeira aprendeu
    Quem me ensinou já morreu (2x)
    O seu nome esta gravado
    Na terra onde ele nasceu
    Salve o mestre bimba
    A Ilha de maré
    Salve o mestre que me ensinou
    A mandinga de bater com o pé
    Iaia ioio

    Iaia ioio iaia ioio

    Mandingueiro
    Venho de malé bolência
    Era ligeiro o meu mestre
    Que jogava conforme a cadência
    No bater do berimbau
    Salve o mestre bimba
    Criador da regional
    Salve o mestre bimba
    Iaia ioio

    Iaia ioio iaia ioio

    Aprendeu meia- lua aprendeu
    Oi martelo, rabo- de- arraia
    Jogava no pé da ladeira
    Muitas vezes na beira da praia
    Salve são salvador
    A ilhade maré
    Salve o mestre que me ensinou
    A mandinga de bater com o pé
    Iaia ioio

    Iaia ioio iaia ioio
    Quando meu mestre se foi
    Toda a bahia chorou
    Iaia ioio
    Iaia ioio iaia ioio

    Traduction de Iaia Ioio

    Iaia et Ioio sont les abréviations de Sinha et Senhor, les patrons des fazendas, donc les propriétaires colons qui possédaient des esclaves.

    Iaia ioio

    Quand mon mestre nous a quitté
    C'est Bahia entière qui a pleuré

    Iaia ioio
    Iaia ioio iaia ioio

    o gamin avec qui as tu appris (2x)
    à jouer capoeira
    Celui qui m'a enseigné est déjà mort (2x)
    son nom est gravé
    Dans la terre où il est né
    Salut à mestre bimba
    Salut à l'île de maré
    Salut au Mestre qui m'a enseigné
    La malice de se battre avec les pieds
    Iaia ioio

    Iaia ioio iaia ioio

    Mandingueiro
    Je viens de malé bolência
    Il était agile mon mestre
    qui jouait selon la cadence
    du rythme du Berimbau
    salut au mestre bimba
    Créateur de la Regional
    salut au mestre bimba

    Iaia ioio
    Iaia ioio iaia ioio
    Il m'a appris la Meia-lua
    le martelo, rabo- de- arraia
    Il jouait au bas de la pente
    de nombreuses fois au bord de la plage
    Salut à São salvador
    A l'île de maré

    salut au Mestre qui m'a enseigné,
    la magie de se battre avec les pieds
    Iaia ioio


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique